Belajar Bahasa Cina Pendek Dengan Mempelajari Aksen Bahasa Mandarin


Jika Anda tidak mempunyai banyak pengalaman secara huruf dan angka Cina, maka Anda akan senang mengarifi bahwa Hong Kong memiliki kumpulan hurufnya sendiri seperti halnya bahasa Cina. Data hk mungkin tidak menyadarinya, tetapi jumlah kata dalam bahasa Inggris berasal dari total huruf dalam norma Mandarin. Jadi, bahasa Inggris mungkin amat berbeda dari huruf dalam bahasa China, meskipun beberapa kata serupa, seperti “man”, “woman”, dan “year”. Huruf Hong Kong juga diturunkan daripada jumlah karakter dengan digunakan, jadi terdapat banyak kemiripan antara kedua bahasa tersebut. Faktanya, banyak tanda memiliki arti nun sama di ke-2 bahasa tersebut. Cela satu kata itu adalah “w”, dengan berarti “buah”.

Akan tetapi, penutur bahasa Inggris memiliki kecenderungan guna menggunakan “u” kian sering daripada “a”, “the” atau “the other”. Meskipun kelaziman ini mungkin dipandang normal di semesta lain, di Hong Kong hal tersebut dianggap sebagai frasa standar. Dan sebab pengucapan “u” dianggap lebih sopan daripada “a”, Anda biasanya akan mendengar orang2 mengatakan “iu” (artinya “kami”), ketika mereka berbicara tentang sekumpulan orang atau segala ruang kelas. Meskipun, pengucapan “u” biasanya dikaitkan dengan istilah “kamu” atau “kami” dalam bahasa Mandarin. Jika Anda melihat seseorang menyebut kualitas sebagai “milik Anda”, maka Anda kental bisa yakin bahwa mereka berbicara menurut Anda dalam bahasa Mandarin.

Sangat barang-kali bagi penutur non-Cina untuk mempelajari abreviasi umum dalam kaidah Cina melalui dukungan online. Ada website yang menyediakan tabel lengkap huruf populer tersebut. Mereka saja mencantumkan angka, perintah, dan frasa umum. Anda dapat memakai salah satu tulisan alfabet atau menabalkan satu diantara nomor bertolak pada pilihan jenis kelamin Anda. Huruf spesial gender sangat naik daun karena memudahkan anak-anak mempelajari angka tersebut.

Sistem angka dalam bahasa Mandarin berdasar pada sembilan puluh dua titik tetap, yang disebut untuk nada. Nada-nada ini digunakan secara luas diseluruh bahasa, walaupun biasanya ada beberapa variasi. Nada unik kata paling acap lebih tinggi atau lebih rendah daripada suara yang tersebut buat saat berbicara. Nada dapat menjadi begitu akrab bagi pelajar sehingga tersebut mulai berpikir dalam kombinasi yang bertentangan, seperti bahasa nun memiliki kosa perintah sendiri.

kata komitmen dalam bahasa Mandarin dapat memiliki bentuk kata yang bertentangan tergantung pada tipenya. Ada empat bentuk dasar: aktif, stagnan, lampau, dan perihal depan. Banyak kata kerja juga mempunyai tipe lain, termasuk negatif dan intensifiers. Bentuk nominatif dan imperatif juga sangat umum. Terakhir, kerangka kata paling tinggi dalam bahasa Mandarin adalah bagian dibanding sistem infleksi.

Terdapat juga dua norma Mandarin yang tepat menerjemahkan kata-kata bahasa Inggris ke di bahasa Kanton. Itu adalah Mandarin Hokkien Teh, atau biasa dikenal sebagai Chinese Hokaji. Karena tulisan ini tidak dipakai di sekolah, ini tidak dianggap makbul. Namun, mereka sedang berguna untuk wujud pembelajaran dan banyak diantara kita yang mempelajari perkataan Cina juga bertutur bahasa Hokkien, menghasilkan kedua bahasa tersebut sangat mirip.